crossorigin="anonymous"> You've been cooped up in here. 넌 여기 틀어박혀 있구나. 넌 여기 짱박혀 있네. crossorigin="anonymous">
본문 바로가기

매일 영어 하나

You've been cooped up in here. 넌 여기 틀어박혀 있구나. 넌 여기 짱박혀 있네.

반응형

coop up은 '좁은 곳에 가두다'혹은 '칩거하다'라는 의미의 표현입니다.

그래서 수동태로 be cooped up 이라고하면 특정 장소에 틀어박혀 있는 것을 의미하지요.

 

You don't want to be cooped up here all day with grandma. 너 여기서 하루 종일 할머니랑 틀어박혀 있고 싶지 않을 걸.

 

It's a beautiful day outside and you've been cooped up in here. 밖에 날씨가 좋은데 넌 이 안에 짱 박혀 있구나.

 

How long have you been cooped up in your bedroom? 얼마나 오랫동안 방안에 틀어박혀 있었니?

About a month, 약 한달 정도.

 

I've been coouped up all week. 전 주중 내내 짱박혀 있었어요.

 

Break a leg~~~!

반응형